martes, 7 de agosto de 2007

Tengo una carta para usted en catalan.

Hace unos días, vi la noticia de que TVE iba a emitir para toda España en Catalán, Gallego y en Eusquera por un canal digital, yo, como la mayoría de los españoles que no vivimos en comunidades con lengua propia pues utilizamos el español para comunicarnos y creo que emitir para toda España en lenguas regionales pues no las vamos ha entender ná y que será otro derroche de dinero para la televisión publica.

Pero esto me ha recordado un suceso muy gracioso ocurrido hace ya algunos años en el que una empresa andaluza recibió una carta desde Cataluña en catalán y esta es su explicación de lo ocurrido y su respuesta:


Una carta muy cachonda de una empresa andaluza que recibió una multa de Barcelona... en catalán.
Estimados amigos/as: Hace unos días se recibió en las oficinas de la empresa para la que trabajo como Gerente, una comunicación del Ayuntamiento de Castellgalí (Barcelona), en la que parece ser que pedían el embargo del salario de uno de nuestros empleados. La limitada inteligencia de algún político o funcionario debió de prevalecer por encima del más común de los sentidos (que ya se sabe que es el sentido común), para enviar la misiva en idioma catalán (ahí, con dos cojones, que diría Arturo Pérez-Reverte).
Algunos empleados de mi compañía pensaron que había que enviar una respuesta agresiva por tamaña desfachatez. Siempre he pensado que la intransigencia y el fundamentalismo, que es una rama menor de la ignorancia aderezada de unas gotitas de catetez, se ha de combatir desde la ironía y el buen humor. De ahí que pensé que sería mucho mejor responderles utilizando algo de su misma medicina.
Os envío copia de la carta con la que he respondido al Cap d´Oficina del Ajuntament de Castellgali.
Un saludo a todos. José Sarria

Sr. D. MARC BAJONA CAMPS
Cap d´Oficina/Departament
Organisme de Gestió Tributária
Ajuntament de Castellgalí

Málaga (Andalusía, er Sur)
19 de setiembre de 2005

Estimado Sr. Cap d´Oficina:

Hemo resibío zu carta de fesha trentiuno d´agosto der presentaño, en la que nos comunica argo mu´estraño referente a don Hosé Antonio García Marín y qu´hasta la prezente no hemo podío descifrá, dado er raro lenguahe en er que intentan comunicarsse con nosotro.
Le huro por Dió que´hemo hesho to lo possible por aclará zi nosotro le debemo a ustede argo o son ustede los que nos tienen que hasé argún pago. Nuestro Hefe D´Amnistrassión se´ncuentra el´hombre recuperándose der soponsio, alelao, pero l´asseguro qu´haremo to lo possible por acabá de orientarmo y aclará este complejo crintograma que nos han remitio.
Lo que má difissi está siendo de´ntendé e´esso de “la seva propietat que puguin figurar amb prelació als sous” o lo de “de tot aixó se´n dona trasllat a l´empresa”, pero no dude que´ncuanto h´ayamo ressuerto el assertiho le daremo cumplía respuesta.
No´stante to lo anterió, y si no fuesse molestia pa´usté, a fin devitá insidentes diplomáticos mayore, le rogaría que´nlosusesivo se dirihiese a nosotro en la lengua materna de Garcilaso, Cervantes, Góngora, Calderón, Juan Ramón Jiménez, Pío Baroja, Unamuno, Ortega y Gasset o Vicente Aleixandre, porque a los catetos der sur, en cuanto los sacas der castellano y de cuatro frases h´echas en fransé o inglé (ya sabe, “vu le vu cuxe avec mua sexua??” o aquello de “do you want make love with me??”, pa´impressioná a las suecas o masisas teutónicas qu´inundan nuestras playas) se pierden.
Quedando a su disposisión, aprovecho er momento epístolá pa´nviarle un afectuosso y cordiá saludo,



Fdo.: José Sarriá
Gerente (o Manachemen
)


La intransigencia de los nacionalismos esta haciendo que todo el mundo ceda a ellos, esto debe de acabarse, ellos nunca dejaran de pedir y cuanto mas se le de, mas pedirán, por eso debemos poner pie en pared y decir YA NO MAS, no cederemos mas y si os ponéis muy tontos pues os quitamos las autonomías

Los nacionalismos quieren destruir nuestro país y eso no se lo debemos permitir, no dejaremos que se salgan con la suya siempre y para ello deberíamos cambiar muchas cosas, pero esto ya lo expondré otro día.

Hoy espero haberos echo sonreír con la curiosa carta y que espero que la entendáis, xDDD.

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Muy buena entrada...

EX VOTANTE DEL PSOE dijo...

ZP heredo una economia saneada y fuerte, cuatro años ha tardado en gastarse lo que en 8 ganamos, con su gran politica, ahora preparense sres. vienen las vacas flacas tipos de interes altisimos, y se acercan las bancarrotas, a ver socialistas como pagais vuestras hipotecas, y no han terminado de subir, uyuyuyuyuy!

¿Que van a hacer ahora con los millones de inmigrantes cuando se vallan al paro.?
¿Aumentaran los robos? Yo dijo que sí, se admiten apuestas

Anónimo dijo...

Es que es verdad, vaya cojones recibir correspondencia en un idioma extrangero. A mi me pasa cada 2 por 3. Soy Catalan y me llega correspondencia en otros idiomas. Y me obligan a entenderla !!!, hasta me obligan a que me guste !!! Por suerte hay cultura y domino varios idiomas. (entre ellos el español). Lo de la carta, 1 de 2, o es un cuento xino (que te lo has creido) o es un caso aislado (que tiene cojones que siembres tanta mierda).

Por lo que leo, tienes una fijación, diria que rozando el trauma con nuestro pueblo. Haber si nos independizamos y te quedas tranquilo.
No tienes otras preocupaciones ? Vaya nazionalista español que estas hecho. ( y vuestro nazionalismo, siendo que teneis estado propio,si que es pelligrosos ).